Cuéllar también se visita en hebreo

Ical
-

El Ayuntamiento crea una versión hebrea del plano guía turístico de la villa, que ya se edita en inglés, francés e italiano, aparte del castellano

La Concejalía de Turismo del Ayuntamiento de Cuéllar anunció este martes la decisión de ampliar los idiomas del plano guía turístico de la villa incluyendo la versión en hebreo, que se suma al inglés, francés, italiano y castellano, como parte de la trayectoria de promoción y difusión de la cultura judía y en el marco del programa ‘Cuéllar Sefardí 2018’, que se celebra hasta finales de diciembre. 

El folleto turístico incluye como contenidos toda la información sobre los monumentos, naturaleza, fiestas y gastronomía más relevantes de Cuéllar, así como la opción de realizar diferentes rutas por el casco histórico medieval: el mudéjar, las murallas o palacios de la villa. Además, se completa con el plano turístico y el listado de establecimientos turísticos: restaurantes, alojamientos, artesanía y productos típicos.

La programación de ‘Cuéllar Sefardí 2018’ arrancó este mismo mes, con la exposición, en el patio del Ayuntamiento, de ‘El ciclo de la vida Judía’, cedida por la Federación de Comunidades Judías de España, que se podrá visitar hasta final de mes. También se se celebró una visita a la Judería cuellarana de la mano de la directora-archivera de la Fundación del Archivo de la Casa de Alburquerque, Julia Montalvillo, y un taller de cuero en el Centro de las Tenerías.

Para este viernes está previsto, en la capilla de la Magdalena, el recital de poesía sefardí, a cargo de Micros Abiertos de Poesía, a partir de las 20.30 horas. El martes 20 de noviembre, el director general del Centro de Sefarad-Israel, Miguel de Lucas González, inaugurará el tótem que identificará la ubicación de la antigua sinagoga, situada en el número 25 de la calle San Esteban, según consta en un documento de 1518 encontrado por Julia Montalvillo, y se visitará la judería.

La jornada se cerrará, a partir de las 20 horas con la conferencia ‘Los judíos de España’ a cargo del director de la cátedra España-Israel de la Universidad Rey Juan Carlos (URJC), Ignacio Ruiz, en las instalaciones del Palacio de Pedro I. El programa de actividades del ‘Cuéllar Sefardí 2018’ continuará en el mes de diciembre con talleres infantiles, conferencias, proyecciones cinematográficas y una visita guiada a la Judería.

 

Documentos desde el siglo XIII. Según la información recogida en la web de Turismo de Cuéllar, la presencia de población hebrea en la villa está documentada desde finales del siglo XIII y constituía una de las aljamas más pequeñas de la provincia, junto a la de Coca, pero con la decadencia de las grandes juderías de Andalucía, Toledo, Valladolid o Burgos, la de Cuéllar pasó a ser una de las más importantes del reino de Castilla, en el siglo XV, estando habitada por 60 familias, en el año 1474.

La judería de Cuéllar abarcaba un espacio entre las murallas de la ciudadela y de la villa, entre la Puerta de la Judería, la calle de San Esteban, la plaza del Mercado del Pan, la calle de la Magdalena y la Puerta de San Andrés. Los documentos históricos aseguran que “no fue un espacio reservado únicamente a los hebreos”, porque había “cristianos viviendo en ella y judíos viviendo en el barrio cristiano de San Esteban”.

Entre los vestigios que Cuéllar conserva de su pasado hebreo destacan los importantes sepulcros de alabastro con bustos exentos, arcosolios con yeserías mudéjares policromadas, que se conservan en la iglesia de San Esteban, donde fueron halladas las bulas de Isabel de Zuazo, impresas entre 1484 a 1539, muchas de ellas incunables. Así como, el parque arqueológico de San Esteban, donde “se conservan, junto a los enterramientos, pilas de batanes”.

La sinagoga de Cuéllar estaba ubicada en la confluencia de las calles de San Esteban y la Magdalena, porque en el documento fechado en 1518, se habla “de una caballeriza vieja que solía ser synoga, en la vela de la puerta del Barrio Nuevo”.